Arabisch: verschil tussen versies

Uit wakkerpedia
Ga naar: navigatie, zoeken
 
(17 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
Arabisch is een antisemitische taal afkomstig uit het [[Midden-Oosten]]. Het is de taal van de [[Koran]], de ''[[Mein Kampf]]'' van de [[nazi|fascistische]] [[islam]]ideologie, en het wordt daarom door de [[moslim]]s gezien als de moedertaal van de wereld. Tuurlijk. Voor [[Ons Soort Mensen|ons]] klinkt het taaltje eerlijk gezegd nogal hysterisch en boosaardig. Het Arabische alfabet omvat 28 kriebelletters en wordt van rechts naar links geschreven, met uitzondering van de cijfers, die van links naar rechts worden geschreven. Lekker logisch!
+
Arabisch is een [[antisemitisme|antisemitische]] taal afkomstig uit het [[Midden-Oosten]]. Het is de taal van de [[Koran]] — de ''[[Mein Kampf]]'' van de [[nazi|fascistische]] [[islam]]ideologie — en het wordt daarom door de [[moslim]]s gezien als de moedertaal van de wereld. Tuurlijk. Voor [[Ons Soort Mensen|ons]] klinkt het taaltje eerlijk gezegd nogal hysterisch en boosaardig. Bovendien is het ''[[Nederlands|Algemeen Beschaafd Nederlands]]'' al de Moedertaal van de Beschaafde Wereld. Dus.
 +
 
 +
= Schrifttekens =
 +
 
 +
Het Arabische alfabet omvat 28 kriebelletters en wordt van rechts naar links geschreven, met uitzondering van de cijfers, die van links naar rechts worden geschreven. Lekker [[logisch]]!
 +
 
 +
Iedere willekeurige kriebel betekent wel iets beledigends in het Arabisch. Geef je opa met parkinson een viltstift en een stuk papier en voor je het weet staat er "[[Mohammed]] (RTFM) zuigt [[hond]]elullen." Het cardiogram van je hartziek neefje? "[[Allah]] is een driedubbele [[homo]]." Het bergprofiel van een [[wielrennen|Tour-de-France]] etappe? "Moslims hebben zand in hun anus."
  
 
= Verspreiding =
 
= Verspreiding =
  
Het Arabisch is de officiële taal in het Midden-Oosten, [[Noord-Afrika]], [[de Hoorn van Afrika]], en nog een paar andere [[apenland]]en. Al deze landen zijn ook moslimlanden. Toeval, of niet? Arabisch is zelfs ook een officiële taal in [[Israël]], naast het Hebreeuws natuurlijk. Daarnaast is het Arabisch in zeer veel Westerse beschaafde landen een minderheidstaal. In [[Nederland]]se [[Randstad]], bijvoorbeeld, spreekt bijna de helft van de mensen Arabisch. Daarom zijn in de Randstad vrijwel alle [[krant]]en, verkeersborden, en de ondertitels in tv-programma's ook in het Arabisch.
+
Het Arabisch is de officiële taal in het Midden-Oosten, [[Noord-Afrika]], [[de Hoorn van Afrika]], en nog een paar andere [[apenland]]en. Al deze landen zijn ook moslimlanden. Toeval, of niet? Arabisch is zelfs ook een officiële taal in [[Israël]], naast het Hebreeuws natuurlijk.
 +
 
 +
Daarnaast is het Arabisch in zeer veel [[het vrije Westen|Westerse beschaafde landen]] een [[minderheid]]staal. Nog wel tenminste. In [[Nederland]]se [[Randstad]], bijvoorbeeld, spreekt al bijna de helft van de bewoners Arabisch. Daarom zijn in de Randstad vrijwel alle [[krant]]en, verkeersborden, en de ondertitels in [[:categorie:televisieprogramma's|tv-programma's]] ook in het Arabisch. En de partijblaadjes van de [[PvdA]], natuurlijk. Ook staan er tegenwoordig in de [[grens]]streek reuzegrote welkomstborden in het Arabisch ''"Gelukzoekers deze kant uit!"'' met daaronder het adres en telefoonnummer van het dichtstbijzijnde [[uitkering|bijstandskantoor]].
  
 
= Variëteiten en dialecten =
 
= Variëteiten en dialecten =
  
Er zijn heel veel verschillende Arabische varianten en dialecten. Deze verschillen sterk onderling, waardoor de inwoners uit verschillende regio's elkaar vaak niet kunnen verstaan. Maar omdat er voornamelijk tegen elkaar wordt gescholden en gedreigd geeft dit in de praktijk niet zo.
+
Er zijn heel veel verschillende Arabische varianten en dialecten. Deze verschillen sterk onderling, waardoor de inwoners uit verschillende regio's elkaar vaak niet kunnen verstaan. Maar omdat er voornamelijk tegen elkaar wordt gescholden en gedreigd, geeft dit in de praktijk niet zo.
  
Het klassiek Arabisch waarin de Koran is geschreven wordt ''Foesha'' genoemd. Het Arabisch zoals dat tegenwoordig wordt gebruikt in de Nederlandse [[televisie]] media wordt wel ''Modern [[Amsterdam]]s Arabisch'' of ''Achmeds'' genoemd.  
+
Het klassiek Arabisch waarin de Koran is geschreven wordt ''Foesha'' genoemd. Het Arabisch zoals dat tegenwoordig wordt gebruikt in de Nederlandse [[media]] wordt wel ''Modern [[Amsterdam|Islamsterdams]]'' of ''Achmeds'' genoemd.  
  
  
 
[[categorie:islam]]
 
[[categorie:islam]]
[[categorie:vreemd]]
+
[[categorie:taal]]
  
  
Regel 19: Regel 27:
  
  
''t Pvd66 blad is uit praktische overwegingen voortaan in t arabisch''<br />
+
''Kuzu sprak zojuist de 2e Kamer toe in het Arabisch. Waarvoor "dank" aan allochtonenpartij PvdA.''<br />
'''Alex en Jop, Kalifaat Nederlandistan | 15:23 | 30.06.11'''
+
'''Raymond de Roon 8:59 PM 21 Dec 2016 via Twitter'''
 +
 
 +
''Het is voor de komende generatie alleen belangerijk dat ze een beetje fatsoenlijk Arabisch kunnen lezen want Nederlandsch is toch wel zeau pre-1985...''<br />
 +
'''KaiserSoza | 03-06-13 | 09:42'''
 +
 
 +
''Waar gaat heen met Nederland? Ten eerste wonen er al veel te veel buitenlanders in Amsterdam (51% van de inwoners) en dan ook nog woorden verbieden? We worden overgenomen door dat buitenlandse volk, straks moeten we ook nog Arabisch leren.'' <br />
 +
''' ..... | 13-02-2013 | 21:30'''
 +
 
 +
''Grappig, ik zie borsten en geslachtsdelen in dat Arabisch schrift. Maar dat heb ik wel vaker.''<br />
 +
'''Janssen, Utrecht | 10:22 | 20.08.12'''
 +
 
 +
''Je zal toch in het potje kijken en je kind heeft na zo'n Happy Meal de naam Mohammed gepoept. Er zijn er voor minder het raam uit gevlogen, met het hoofd naar beneden.''<br />
 +
'''Morgenhout  | 29-05-12 | 22:22'''
  
 
''En wie bepaald in dit verpeste holland nog welke er gesproken word,je hoort meer arabische dan nederlands. Ik hou van de pvv taal,puur nederlands volks taal, duidelijk en begrijpelijk.''<br />
 
''En wie bepaald in dit verpeste holland nog welke er gesproken word,je hoort meer arabische dan nederlands. Ik hou van de pvv taal,puur nederlands volks taal, duidelijk en begrijpelijk.''<br />
Regel 31: Regel 51:
 
'''MartiniolanZZa, Hoe groter de Islam, hoe kleiner Nederland  | 11:02 | 10.05.11'''
 
'''MartiniolanZZa, Hoe groter de Islam, hoe kleiner Nederland  | 11:02 | 10.05.11'''
  
''Worden overigens de live interviews niet simultaan vertaald in het Arabisch? Zo hebben de echte kiezers van de PvdA er natuurlijk niets aan.''<br />
+
''أعيادا سعيدة وأقل الإسلام في عام 2011!''<br />
'''knight03 | 16-01-11 | 14:15'''
+
 
+
''2011'' ?????? ????? ???? ??????? ?? ???!<br />
+
 
'''Geert Wilders 10:46 AM Dec 24th 2010 via Twitter for BlackBerry'''
 
'''Geert Wilders 10:46 AM Dec 24th 2010 via Twitter for BlackBerry'''

Huidige versie van 27 mrt 2021 om 18:12

Arabisch is een antisemitische taal afkomstig uit het Midden-Oosten. Het is de taal van de Koran — de Mein Kampf van de fascistische islamideologie — en het wordt daarom door de moslims gezien als de moedertaal van de wereld. Tuurlijk. Voor ons klinkt het taaltje eerlijk gezegd nogal hysterisch en boosaardig. Bovendien is het Algemeen Beschaafd Nederlands al de Moedertaal van de Beschaafde Wereld. Dus.

Schrifttekens[bewerken]

Het Arabische alfabet omvat 28 kriebelletters en wordt van rechts naar links geschreven, met uitzondering van de cijfers, die van links naar rechts worden geschreven. Lekker logisch!

Iedere willekeurige kriebel betekent wel iets beledigends in het Arabisch. Geef je opa met parkinson een viltstift en een stuk papier en voor je het weet staat er "Mohammed (RTFM) zuigt hondelullen." Het cardiogram van je hartziek neefje? "Allah is een driedubbele homo." Het bergprofiel van een Tour-de-France etappe? "Moslims hebben zand in hun anus."

Verspreiding[bewerken]

Het Arabisch is de officiële taal in het Midden-Oosten, Noord-Afrika, de Hoorn van Afrika, en nog een paar andere apenlanden. Al deze landen zijn ook moslimlanden. Toeval, of niet? Arabisch is zelfs ook een officiële taal in Israël, naast het Hebreeuws natuurlijk.

Daarnaast is het Arabisch in zeer veel Westerse beschaafde landen een minderheidstaal. Nog wel tenminste. In Nederlandse Randstad, bijvoorbeeld, spreekt al bijna de helft van de bewoners Arabisch. Daarom zijn in de Randstad vrijwel alle kranten, verkeersborden, en de ondertitels in tv-programma's ook in het Arabisch. En de partijblaadjes van de PvdA, natuurlijk. Ook staan er tegenwoordig in de grensstreek reuzegrote welkomstborden in het Arabisch "Gelukzoekers deze kant uit!" met daaronder het adres en telefoonnummer van het dichtstbijzijnde bijstandskantoor.

Variëteiten en dialecten[bewerken]

Er zijn heel veel verschillende Arabische varianten en dialecten. Deze verschillen sterk onderling, waardoor de inwoners uit verschillende regio's elkaar vaak niet kunnen verstaan. Maar omdat er voornamelijk tegen elkaar wordt gescholden en gedreigd, geeft dit in de praktijk niet zo.

Het klassiek Arabisch waarin de Koran is geschreven wordt Foesha genoemd. Het Arabisch zoals dat tegenwoordig wordt gebruikt in de Nederlandse media wordt wel Modern Islamsterdams of Achmeds genoemd.




Kuzu sprak zojuist de 2e Kamer toe in het Arabisch. Waarvoor "dank" aan allochtonenpartij PvdA.
Raymond de Roon 8:59 PM 21 Dec 2016 via Twitter

Het is voor de komende generatie alleen belangerijk dat ze een beetje fatsoenlijk Arabisch kunnen lezen want Nederlandsch is toch wel zeau pre-1985...
KaiserSoza | 03-06-13 | 09:42

Waar gaat heen met Nederland? Ten eerste wonen er al veel te veel buitenlanders in Amsterdam (51% van de inwoners) en dan ook nog woorden verbieden? We worden overgenomen door dat buitenlandse volk, straks moeten we ook nog Arabisch leren.
..... | 13-02-2013 | 21:30

Grappig, ik zie borsten en geslachtsdelen in dat Arabisch schrift. Maar dat heb ik wel vaker.
Janssen, Utrecht | 10:22 | 20.08.12

Je zal toch in het potje kijken en je kind heeft na zo'n Happy Meal de naam Mohammed gepoept. Er zijn er voor minder het raam uit gevlogen, met het hoofd naar beneden.
Morgenhout | 29-05-12 | 22:22

En wie bepaald in dit verpeste holland nog welke er gesproken word,je hoort meer arabische dan nederlands. Ik hou van de pvv taal,puur nederlands volks taal, duidelijk en begrijpelijk.
opa, Zeist | 11:38 | 10.06.11

Wanneer worden Arabische talen verplicht op Nederlandse scholen want zover komt het als onze hoofdstad al voor 50% uit allochtonen bestaat, ga zo door Hennis!!
jaho, veendam | 11:26 | 28.05.11

Geert Wilders heeft gelijk dat hebben 1,5 miljoen PVV stemmers ook. Ik was vorige week op een braderie vrijmarkt in Nederland, waar vele allochtonen massaal op af kwamen. Het enige wat ik om mij heen hoorde, was arabisch, arabisch en nog eens arabisch. Hoezo integratie,inburgering, hoezo meegaan met het vrije westen, Democratie,boeken en wetten, hoezo alleen kerken, maar liever meer Islam. Sorry, maar wij sluiten de ogen voor altijd en nederland is niet meer.Hoezo vrijheid voor iedereen, niet voor homos en vrouwen!
MartiniolanZZa, Hoe groter de Islam, hoe kleiner Nederland | 11:02 | 10.05.11

أعيادا سعيدة وأقل الإسلام في عام 2011!
Geert Wilders 10:46 AM Dec 24th 2010 via Twitter for BlackBerry